Language Options

Hi there,

I want to make a dutch translation for fxsound.
Show me what to do.

Kind regards,
john K

2 Likes

Goede nacht John,

Eerst en vooral, hartelijk bedankt voor het spontaan aanbieden van je hulp! :heartpulse:
Hieronder vind je de post met de instructies.
Je kunt vervolgens, ofwel gewoon de gehele tekst in deze thread plaatsen…
Ofwel je vertaling uploaden naar Github [EDIT: via deze link]…
Of, je mag hem ook via een privébericht naar @bvijay sturen - of naar mij, dan komt hij ook wel terecht.

Nogmaals van harte dank bij voorbaat!

1 Like

Here is the dutch file (also on File-Upload.net - FxSound.NL.txt)
Enig idee hoe ik dit bestand zelf kan uittesten in een huidige versie?
Een suggestie aan de ontwikkelaar:
Plaats andere talen in een mapje en noem ze Language country.lng
C:\Program Files\FxSound LLC\FxSound\Language\ *.lng

JCTRIDX0.
Oeps! Er is een probleem met uw afspeelapparaatinstellingen.
Voordat we aan de slag gaan, verzoeken wij u hier de
JCTRIDX1.
de stappen voor probleemoplossing te volgen.
JCTRIDX2.
Als u nog steeds problemen ondervindt.
JCTRIDX3.
Neem dan contact met ons op
JCTRIDX4.
Fout in de audioconfiguratie van het systeem. FxSound kan niet worden uitgevoerd
JCTRIDX5.
OK
JCTRIDX6.
Klik hier om te zien wat er nieuw is in deze versie!
JCTRIDX7.
FxSound in het systeemvak
Klik op het FxSound-pictogram om opnieuw te openen
JCTRIDX8.
Bedankt voor het gebruik van FxSound! Zou je ons
willen helpen door een korte enquête van 4 minuten in te
vullen, zodat we FxSound beter kunnen maken?
JCTRIDX9.
Doe mee aan de enquête
JCTRIDX10.
Wijzigingen in uw preset worden niet opgeslagen.
Wil je afsluiten?
JCTRIDX11.
Wijzigingen in uw preset worden niet opgeslagen.
Wilt u de veranderingen negeren?
JCTRIDX12.
Uitgang losgekoppeld
JCTRIDX13.
Uitgang:
JCTRIDX14.
Wijzigingen in preset %S worden opgeslagen.
JCTRIDX15.
Nieuwe preset %S is opgeslagen.
JCTRIDX16.
Limiet bereikt voor nieuwe presets.
JCTRIDX17.
Preset %S is verwijderd.
JCTRIDX18.
Presets zijn teruggezet naar fabrieksinstellingen
JCTRIDX19.
Preset bestand %S bestaat al in het exportpad, wilt u het presetbestand overschrijven?
JCTRIDX20.
FxSound is %S.
JCTRIDX21.
aan
JCTRIDX22.
uit
JCTRIDX23.
Preset: %S
JCTRIDX24.
Helderheid
JCTRIDX25.
Ambience
JCTRIDX26.
Surround-geluid
JCTRIDX27.
Dynamic Boost
JCTRIDX28.
Bass Boost
JCTRIDX29.
Verbetert en verhef high-end
trouw en aanwezigheid
JCTRIDX30.
Toename en verzacht audio
met gecontroleerde nagalm
JCTRIDX31.
Verbreedt de balans tussen links en rechts
voor een uitgestrekt, breed geluid
JCTRIDX32.
Verhoogt het totale volume en balans
met responsieve verwerking
JCTRIDX33.
Verhoogt low-end voor een vol,
indrukwekkende reactie
JCTRIDX34.
Superlage bas. Verhoog dit voor meer brommen en “bonken”, verlaag het bij teveel dreun.
JCTRIDX35.
Centrum van het basgeluid. Verhoog dit voor een vollere lage tonen, verlaag het als de bas overweldigend klinkt.
JCTRIDX36.
De lage kant van je middenklasse. Verhoog dit om vocale geluiden rijk en warm te laten klinken, verlaag het om instrumenten die luid en gedempt klinken te helpen beheersen.
JCTRIDX37.
Een brandpunt van de low-mid-range. Verhoog dit om elektrische gitaren en vocaal volume naar voren te laten komen, verlaag het om eventuele “boxy” tonen te verminderen
JCTRIDX38.
De middelste mid-range band. Verhoog dit om ritme-instrumenten en snare-hits drastisch te versterken, verminder het om “neus” -tonen weg te nemen.
JCTRIDX39.
De hoge middenklasse. Verhoog dit om meer instrumentale harmonischen te krijgen, verlaag het om drums te verbeteren die te veel “klik” hebben of orkestrale instrumenten die doordringend zijn.
JCTRIDX40.
De onderkant van de high-end range. Verhoog dit voor meer vocale helderheid en articulatie, verlaag het en beweeg het frequentiewiel op en neer om te harde “S”- en “T”-geluiden te vinden en uit te sluiten.
JCTRIDX41.
Het belangrijkste high-end assortiment. Verhoog dit om uw audio meer te laten klinken alsof het in een luchtige, grote ruimte is, verlaag het om kamergeluiden en ongewenste echo’s te helpen voorkomen.
JCTRIDX42.
Het hoogste bereik van gemiddeld menselijk gehoor. Verhoog dit om uw geluid een scherpere toon te geven, met veel boventonen. Verlaag het om sissende of pijnlijk hoge geluiden te verwijderen.
JCTRIDX43.
Met dit wiel kun je aanpassen welke frequenties deze EQ-band naar boven of naar beneden beïnvloedt
om verschillende frequenties/toonhoogtes te targeten.De EQ-schuifknop hierboven regelt het volume
van deze EQ-band.Verhoog of verlaag een deel van uw audiofrequenties te versterken of te verlagen,
zonder de rest van uw geluid te wijzigen.
JCTRIDX44.
SCHRIJF JE NU IN
JCTRIDX45.
Ja
JCTRIDX46.
Nee
JCTRIDX47.
Exporteer Presets
JCTRIDX48.
Exporteer
JCTRIDX49.
Selecteer de presets om te exporteren…
JCTRIDX50.
Presets succesvol geëxporteerd!
JCTRIDX51.
Presets succesvol geïmporteerd
JCTRIDX52.
Dubbele presets niet geïmporteerd
JCTRIDX53.
Importeer Presets
JCTRIDX54.
Importeer
JCTRIDX55.
Selecteer de map met de presets
JCTRIDX56.
Map:
JCTRIDX57.
Preset-bestanden niet gevonden in de geselecteerde map.
JCTRIDX58.
Instellingen
JCTRIDX59.
Doneer
JCTRIDX60.
Algemeen
JCTRIDX61.
Help
JCTRIDX62.
Algemene voorkeuren
JCTRIDX63.
Inschakelen bij opstarten van het systeem
JCTRIDX64.
Automatisch overschakelen naar nieuw aangesloten uitvoerapparaat
JCTRIDX65.
Verberg helptips voor audiobediening
JCTRIDX66.
Schakel sneltoetsen uit
JCTRIDX67.
Reset presets naar fabrieksinstellingen
JCTRIDX68.
Schakel FxSound aan/uit (Ctrl + Alt + Q)
JCTRIDX69.
Open/Sluit FxSound (Ctrl + Alt + E)
JCTRIDX70.
Verander Preset (Ctrl + Alt + A / D)
JCTRIDX71.
Verander Afspeelapparaat (Ctrl + Alt + W / S)
JCTRIDX72.
Taal
JCTRIDX73.
Uitschakelen Debug logboekregistratie
JCTRIDX74.
Versie
JCTRIDX75.
Ondersteuning
JCTRIDX76.
Onderhoud
JCTRIDX77.
Wijzigingenlijst
JCTRIDX78.
Snelle rondleiding
JCTRIDX79.
Indienen debug-logboeken
JCTRIDX80.
Help centrum
JCTRIDX81.
Feedback
JCTRIDX82.
Controleren op updates
JCTRIDX83.
Open
JCTRIDX84.
Einde
JCTRIDX85.
Uitschakelen
JCTRIDX86.
Inschakelen
JCTRIDX87.
Preset Selecteren
JCTRIDX88.
Afspeelapparaat selecteren
JCTRIDX89.
Voer uw preset naam in
JCTRIDX90.
Voer een nieuwe presetnaam in
JCTRIDX91.
Overschrijf bestaande Preset
JCTRIDX92.
Opslaan nieuwe preset
JCTRIDX93.
Ongedaan maken Preset veranderingen
JCTRIDX94.
Hernoem Preset
JCTRIDX95.
Verwijder Preset
JCTRIDX96.
Download Bonus Presets
JCTRIDX97.
FxSound kan bewerkte audio niet afspelen via het geselecteerde uitvoerapparaat
Het kan zijn dat een andere applicatie het in de exclusieve modus gebruikt of
dat de verbinding met het apparaat is verbroken. Om de exclusieve modus uit te schakelen, volgt u deze
JCTRIDX98.
stappen.
JCTRIDX99.
Klik hier om nieuwe presets op te slaan, oude te overschrijven of uw instellingen te resetten.
JCTRIDX100.
Instellingenbestand niet gevonden!

1 Like

Sorry, dat is, voor zover ik weet, nog niet mogelijk.

Merci voor de tip.
Dat maakt het systeem wel een pak ingewikkelder; België alleen al bijvoorbeeld, is drietalig…

1 Like

Hi @doolhoofd @Falcon,
Thank you for your contribution to Dutch translation of FxSound strings.
There is some change in the translation process of late. All the language string files are in GitHub at Strings/Strings at main · fxsound2/Strings (github.com)

The English language file is FxSound.txt, you can use other translated files for reference.

I am afraid that I may make an error if I convert the translation @Falcon has provided to the required format. It would be great if you can provide the translation in GitHub itself in the required format.

2 Likes

bvijay,
I have changed the file so you can use it for github.

1 Like

Thank you @Falcon for making the changes to the strings file. I have downloaded and checked-in the file to GitHub.

1 Like

Hi,

When the dutch language file is available?

And A suggestion to the developer:
Can other languages placed in a folder and name them Language country.lng
C:\Program Files\FxSound LLC\FxSound\Language\ *.lng

Then it is easier to work on translations with many people and discover errors in translations sooner

1 Like
1 Like

Hi. Minor change, again, to the Swedish language.
FxSound.sv.txt (9.6 KB)
translation.

2 Likes

Hi @1FF
Thank you for the Swedish language file with the changes.
I have added it to our GitHub repo.
We have added two new strings for a UI change which is under development.
“Use Next Preset”
“Use Previous Preset”
It would be great if you could help us with the translation for these as well.

2 Likes

Hi

Thank you for responding.

Use Next Preset = Använd nästa förinställning
Use Previous Preset = Använd tidigare förinställning

I have what i think is a good idea, a blank setting/preset. It is good when doing ones own preset from scratch, then one of course do not want anything tampered with by Fx Sound. You can probably see the different situations when that is a good option when you think of it. That type of setting is missing now.

Per

2 Likes

A good idea indeed. :mechanical_arm:
You can, of course, create your own blank preset, but I get your point, which is, if I’m not mistaken, to add a blank preset to the factory default ones.

That is right, a blank one to the default ones.

Whenever i have a new sound set up to handle, that preconstructed blank preset i have and import is good to work from, it does the job easier to find what is right for each set up. So a neutral begining to work from when tampering ones way forward to a really good fine-tuning. To be honest, most of these presets are rather rough and does not always fit the situation in hand, but can of course function as hints when one is uncertain, for movies and such, but not in hifi situations. An untampered start of the sound gives a more honest begining to work from then.

Per

1 Like

Added to the GitHub Issues Tracker.

1 Like

Hi @1FF
Thanks for the translated strings.
Default.txt (945 Bytes)

I have attached a default preset with the EQ frequencies and gains set to mid and the effects set 0. To use this preset, you can rename it as Default.fac and copy it to %appdata%\FxSound\Presets. Please see if this suits your requirements.
We will integrate this with the application in the next release.

1 Like

Thank you.

If it is to any use: Default = Standard, in Swedish. Would you like to get the Swedish names to all the other presets?

Per

1 Like

Hi Per
Thanks for the suggestion. The preset names are filled in the list is within the .fac preset file content. Maintaining translated versions of the preset files for all the languages supported will be very complicated. We need to think of a way to show translated preset names, and this is not planned at present. So, we will get the preset names translated from you later when required.

1 Like

update Russian lang file

2 Likes

image

Отблагодарить

Donate - Пожертвовать. Established translation. There is no point in using other words.

Different languages have different character heights. You obviously need to make the button width dynamic and the font size static.

Capital/lowercase letter in language names. A typical problem with user translations. There is no uniformity.

FxSound свернут в системный лоток.

Hello from the past, when translation was a fantasy of amateurs. Only zoomers will understand that this is not what Google gives.

“Область уведомлений”, по старому “трей” или “Системный трей” (almost letter by letter translation).
https://learn.microsoft.com/ru-ru/windows/win32/shell/notification-area

Summary

Obviously, a revision of the translation is required. Moreover, even I am not a professional translator of programs (to GitHub, Crowdin, and less popular options).

2 Likes